Dancing Angel (white_bars) wrote,
Dancing Angel
white_bars

Adobe Translator

Идея бродила в недрах Адоба уже лет десять, но вот свершилось: на прошлой неделе Adobe запустил Adobe Translator - комьюнити-сервис для перевода продуктов Adobe. Выкладывается для перевода не всё и не для всех языков, но в целом есть, на что что посмотреть (например, есть Lightroom).

Adobe translator

Сделано все спокойно: доступ ко всем тулам и строкам открытый, но, если хочешь что-то перевести или изменить, нужно залогиниться (можно логиниться адобовским или фейсбуковским эккаунтом). Русские как всегда впереди планеты всей: за пару дней было переведено всё, что шевелилось. Сейчас там остается кое-что допроверять для Revel Oz, но собственно переводов нет. Впрочем, в ближайшие 3 недели обещают еще подогнать продуктов для перевода; если кто хочет попрактиковаться в добрых делах (или заработать запись в резюме) - следите за обновлениями...
Текущие переводы там неплохие: я нашел парочку ошибок (слишком дословно), но в целом Адобу есть, чем гордиться.
Tags: adobe, localization
Subscribe

  • Вот и наступило то самое завтра

    Сатья Надела делает то, что делает любой MBA-шник, получив должность CEO: в преддверии совета акционеров он проводит массовые сокращения. Сокращают,…

  • (no subject)

    Вспомнил, что уровень поддержки действий Стива Баллмера сотрудниками Майкрософт составлял 35%, решил глянуть на Сатью, и удивился: у него рейтинг аж…

  • "Источник познания жизни" (с)

    Беды ничто не предвещало: я купил еще один телефон, включил, настроил, подцепил ко всему, что шевелится. При первой же попытке позвонить всплыла куча…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments